biel lant a Messe a...

Aquileia (UD), 19 Luglio 2009
Basilica Patriarcale



 CJAMPANIS

Sagre dal Patriarcjāt
Messe Grande di Avōt di dut il Friūl

Benvignūts a ducj i Furlans, ai Slovens e ai Todescs ch'a ąn condividūt e a condividin la liende de vite tal non e tes idealitāts de Glesie Mari di Aquilee.

SOLENITĀT DAI SANTS ERMACURE E FURTUNĀT
Il Friūl al ricuarde Ermacure, prin vescul di Aquilee, e Furtunāt so diacun, che cul sacrifici de lōr vite a ąn plantade chenti la prime comunitāt cristiane fondade sul amōr, sul servizi, sul vanzeli, no su la prepotence, sul podź o su la cariere.
Il grop di Glesie Furlane come ogni an al invide il popul furlan te basiliche mari di Aquilee pe Messe grande di avōt dal Friūl. E sarą la ocasion ancje par rispuindi a lis polemichis che di resint a ąn viodūt il non di pre Antoni Beline cjapāt dentri inte discussion no propit corete des ultimis setemanis: Glesie furlane e La Patrie dal Friūl leiaran un comunicāt a la fin de messe.
L'apontament al č par domenie ai 19 di Lui aes 6 sore sere. E sarą la ocasion par preā pal nestri popul, par cjapā coragjo tal Signōr. Dopo Messe, si starą un moment in companie par un ghiringhel. Tal invīt che chest an Glesie furlane e ą mandāt al č ancje ripuartāt un pas di une predicje che pre Checo Placerean al ą fat propit a Aquilee, te fieste dai Sants Ermacure e Furtunāt di 30 agns indaūr. Al jere il mźs di Lui dal 1979 e pre Checo al diseve: "No si fās pastorāl ni di predis ni di vescui se no metintsi dacuardi e metintsi in simpatie, in sintonie cu la vite, cul mūt di vivi, cul mūt di crodi, cul mūt di preā, cul mūt intīr di dā significāt a la esistence dal propri popul. No si salve il furlan se no cuntune pastorāl furlane. No si ricostruģs il Friūl se no cuntune cjase e cuntune glesie furlane. No moderne e nancje antighe; furlane. E no si puartilu in glesie imponint mūt di preā, mūt di assisti o di cjantā o in cualunche altre manifestazion religjose che si puedi fā in glesie, che no sedi nestre, nassude culģ. Che si deventi miōr? Si devente miōr aprofondint lis robis, capintlis profondementri, lant fint a font de robe par gambiā, no metint i vistīts di chei altris".

SOLENNITĄ DEI SANTI ERMACORA E FORTUNATO
Il Friuli ricorda Ermacora, primo vescovo di Aquileia, e Fortunato, suo diacono, che col sacrificio della loro vita ha piantato qui la prima comunitą cristiana fondata sull'amore, sul servizio, sul vangelo, non sulla prepotenza, sul potere o sulla carriera.
Il gruppo di Glesie furlane come ogni anno invita il popolo friulano nella basilica madre di Aquileia per la Messa solenne del Friuli. Sarą l'occasione anche per rispondere alle recenti polemiche che hanno visto il nome di pre Antoni Beline coinvolto nella discussione non proprio corretta delle ultime settimane: Glesie Furlane e La Patrie dal Friūl leggeranno un comunicato al termine della messa.
L'appuntamento č per domenica 19 luglio alle ore 18.00. Sarą l'occasione per pregare per il nostro popolo, per prender coraggio nel Signore. Dopo la funzione, seguirą un momento conviviale. Nell'invito che quest'anno Glesie furlane ha spedito č riportato un passaggio di una predica che pre Checo Placeran ha fatto proprio ad Aquileia, per la festa dei Santi Ermacora e Fortunato di 30 anni fa. Era il mese di luglio del 1979 e pre Checo diceva: "No si fās pastorāl ni di predis ni di vescui se no metintsi dacuardi e metintsi in simpatie, in sintonie cu la vite, cul mūt di vivi, cul mūt di crodi, cul mūt di preā, cul mūt intīr di dā significāt a la esistence dal propri popul. No si salve il furlan se no cuntune pastorāl furlane. No si ricostruģs il Friūl se no cuntune cjase e cuntune glesie furlane. No moderne e nancje antighe; furlane. E no si puartilu in glesie imponint mūt di preā, mūt di assisti o di cjantā o in cualunche altre manifestazion religjose che si puedi fā in glesie, che no sedi nestre, nassude culģ. Che si deventi miōr? Si devente miōr aprofondint lis robis, capintlis profondementri, lant fint a font de robe par gambiā, no metint i vistīts di chei altris".


         
CJANT DI SANTE ERMACURE E BENVIGNŪT

     Tornā a Aquilee al vūl dī tornā li di mź mari e sintī il bon odōr de mź tiere. Nissun intal passā dai agns nol rive te cjase de mari  cence vź il propi cūr sglonf di memoriis, di vite e di afiets e nessun al dismentee i odōrs e i colōrs des stagjons che di piēul in sł al ą  nulīt e cjalāt.
     Vuź, usgnot, viodi i mosaics, cjaminā sot i arcs des colonis,  sentāsi par contemplā i spazis fra l'ombre e la lūs de Basiliche,  al č come sintīmi strenzūt di une mari, al č poiā i pīts intal fresc di un biel prāt, scuvierzi un cjanton segret e vitāl di me stes.  


LETURIS IN SLOVEN E TODESC

     Culģ l'anime nestre si cuiete e e devente lizere, culģ la  memorie si piert tai secui passāts, culģ vuź si cjate la pās e te pās al  rinąs l'avignī. Sģ, cheste glesie e je come une Bibie che e comprent dute la storie, sacre, sante, incjarnade dal nestri Friūl. Culģ, come  te Bibie, al svualampe il Spirtu Sant.
     Nol č tragjic il timp che o vivģn; Aquilee ind ą viodūts  une vore di piźs; al č forsit un timp li che la fin e il principi, gnot e  dģ, scūr e lūs cuasi si tocjin. A son vonde argoments par dī che il Friūl al finģs, a son vonde motīfs par dī che murint al rivīf. Sore di  nō o podģn tant vaī che sperā. Forsit a son agns come un grant arc  di S. Marc, come il passaē dal Mār Ros. O sin furtunāts, o sin fra passāt e avignī, o assistģn a un travai. Stant culģ in cheste glesie, mi  plās ricuardā la peraule di Crist: “La femine, cuant che e parturģs,  e je avilide parcč che e je rivade la sō ore. Ma cuant che e ą parturīt un frut, no s'impense nancje plui di trop che e ą patīt, par vie  de contentece che al č nassūt un om” (Zn 16,21). Il nestri moment al č grant, al č propit cussģ.
    


 LA PREDICJE

Al dīs Gjesł tal Vanzeli: “Chel che al semene al č diferent di chel che al sesele. Jo us ai mandāts a seselā ce che no vźs fadiāt; altris a an fadiāt e vualtris o vźs cjapāt il lōr puest te fadie” (Zn 4,37-38). E je la nestre mission.
     Ma al zonte il Signōr: “Alēait i vuestris vōi e cjalait i  cjamps: a son  palomps par seselā” (Zn 4,35). Il ben ancje vuź al vinē sore il māl.
      Usgnot, pōcs o tancj, o ringraciģn Idiu di cjatāsi insieme te nestre Basiliche mari pal avōt dai Sants Ermacure e Furtunāt; doman, o continuarģn a lavorā cun fiducie te culture e te societāt, te glesie e te spirtualitāt, tai paīs e framieē dai plui piēui, pe nestre identitāt di popul furlan e pal nestri avignī di cristians tal spirt di Aquilee.


 CONSACRAZION

      Lavorģn fra umiltāt e passion, competence, sacrifici e pazience, e dut  al frutularą pal ben dal Friūl. Stin serens parcč che ancje culģ: “Il  ream di Diu al č propit cussģ: come un om che al ą butade la semence  tal teren, e po al duār e al vegle, di dģ e di gnot, intant che la  semence e bute fūr e e cjape pīt cence che nancje lui nol sepi cemūt. Il teren al bute dibessōl prime jerbe, po spī e po tal spī il forment sglonf. Cuant che po il prodot al č madūr, si spessee a meti man a la sesule parcč che e je rivade l'ore di seselā” (Mc 4,26-29).
      Cjalant cheste glesie, pensant a Aquilee l'anime e polse  come frut intai braēs di une mari, e l'afiet al florģs tai valōrs e tal biel che la tiere mari nus dą.
(Glesie Furlane)


 PARI NŹSTRI


 DINSI LA PĀS


...leture dal comunicāt...



CUMIĀT

 

Basiliche di Aquilee, 19 Luj 2009
Sagre dal Patriarcjāt
Messe Grande di Avōt di dut il Friūl
 

01 3.02 Cjampanis
02 2.45 Cjante di Sante Ermacure
03 1.57 Benvignūt di pre Tunin
04 0.57 Signōr, ve dūl di nō
05 2.20 Glorie a Diu
06 3.00 Leture in sloven
07 3.23 Salm responsoriāl
08 1.25 Leture in todesc
09 0.57 Aleluia
10 3.36 Leture dal Vanzeli
11 13.25 Predicje di pre Roberto
12 2.17 Simbul di Aquilee
13 0.44 Liturgjie Eucaristiche
14 1.03 Sant
15 0.57 Agnel di Diu
16 2.39 Fradis miei
17 12.28 Leture dal comunicāt di Glesie Furlane
18 2.28 Cumiāt

Come facciamo sempre in occasione di simili eventi, per il nostro archivio abbiamo prodotto un Audio-CD con la registrazione dei canti e di tutti gli interventi in voce durante la cerimonia. Potremmo completare il lavoro con una degna copertina solo se qualcuno fosse interessato a conservare una copia a ricordo della cerimonia. Contattare il numero 0432 720179 o l'indirizzo e-mail: aldo@natisone.it